-
1 hand
handen (handa), hender1) рука (кисть)hand i hand — рука об руку, совместно
knyttet hand — сжатая рука, кулак
av ens hand — из чьих-л. рук
på ens høyre (venstre) hand — справа, направо (слева, налево) от кого-л.
falle for ens hand — пасть от чьей-л. руки
falle (komme) i ens hender — попасть в чьи-л. руки
gi én en hand (med noe) — протянуть кому-л. руку помощи
ha for (ved) handen — иметь под руками, иметь при себе
klappe (slå) i hendene — хлопать в ладоши, аплодировать
ta én i handen — взять кого-л. за руку
vaske (tvette) sine hender — умыть руки (тж. перен.)
vri hendene (vri sine hender) — перен. ломать себе руки
2) почерк3) подписьunder vår hand og rikets segl — формула перед подписью норвежского короля на государственных документах
4) карт, карты (имеющиеся в руках у игроков)fra (på) første (annen, tredje) hand — из первых (вторых, третьих) рук
få fra handen:
б) разделаться с чем-л.gi (betale) én noe på handen — давать задаток, аванс
gå én til — hande:
а) помогать кому-л.б) ист. быть в услужении у кого-л.ha sin hand med i le(i)ken — быть замешанным в чём-л., приложить свою руку к чему-л.
ikke kunne se en hand for(an) seg — ни зги не видать, перен. не видеть дальше своего носа
legge hand på én — насиловать, пускать в ход силу
leve fra hand til munn — еле-еле сводить концы с концами, перебиваться с хлеба на воду
låne ens hand til noe — содействовать, помогать, оказывать поддержку
på egen hand — на свой страх и риск, самостоятельно
være ens høyre hand — быть чьей-л. правой рукой
være for handen:
а) быть налицо, быть под рукамиvære lett (stø, sikker) på handen — иметь лёгкую (крепкую, надёжную) руку
см. тж. hender -
2 hånd
hånden (hånda), hender1) рука (кисть)hånd i hånd — рука об руку, совместно
knyttet hånd — сжатая рука, кулак
av ens hånd — из чьих-л. рук
på ens høyre (venstre) hånd — справа, направо (слева, налево) от кого-л.
falle for ens hånd — пасть от чьей-л. руки
falle (komme) i ens hender — попасть в чьи-л. руки
gi én en hånd (med noe) — протянуть кому-л. руку помощи
ha for (ved) hånden — иметь под руками; иметь при себе
klappe (slå) i hendene — хлопать в ладоши, аплодировать
ta én i hånden — взять кого-л. за руку
vaske (tvette) sine hender — умыть руки (тж. перен.)
vri hendene (vri sine hender) — перен. ломать себе руки
2) почерк3) подписьunder vår hånd og rikets segl — формула перед подписью норвежского короля на государственных документах
4) карт, карты (имеющиеся в руках у игроков)fra (på) første (annen, tredje) hånd — из первых (вторых, третьих) рук
få fra hånde — n
б) разделаться с чем-л.gi (betale) én noe på hånden — давать задаток, аванс
а) помогать кому-л.б) ист. быть в услужении у кого-л.ha sin hånd med i le(i)ken — быть замешанным в чём-л., приложить свою руку к чему-л.
ikke kunne se en hånd for(an) seg — ни зги не видать, перен. не видеть дальше своего носа
legge hånd på én — насиловать; пускать в ход силу
leve fra hånd til munn — еле-еле сводить концы с концами, перебиваться с хлеба на воду
låne ens hånd til noe — содействовать, помогать, оказывать поддержку
på egen hånd — на свой страх и риск, самостоятельно
være ens høyre hånd — быть чьей-л. правой рукой
være for hånde — n
а) быть налицо, быть под рукамиvære lett (stø, sikker) på hånden — иметь лёгкую (крепкую, надёжную) руку
см. тж. hender -
3 barkede never
plогрубелые руки, мозолистые руки
См. также в других словарях:
мозолистые руки — (иноск.) трудящиеся Ср. Они бояре, белоручки, а она привыкла уважать одни лишь честные мозолистые руки!.. Маркевич. Марина из Алого Рога. 8. См. белоручка. См. потовая денежка мозольная … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Мозолистые руки — Мозолистыя руки (иноск.) трудящіяся. Ср. Они бояре, бѣлоручки, а она привыкла уважать однѣ лишь честныя мозолистыя руки!... Маркевичъ. Марина изъ Алаго рога. 8. См. Белоручка. См. Потовая копейка … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
руки — беломраморные (Каренин); белоснежные (Мельн. Печерский); белые (Минский); вялые (Ленский); гибкие (Городецкий); длиннопалые (Городецкий); дюжие (Серафимович); заскорузлые (Новиков); жилистые (Тургенев); корявые (Новиков); костлявые (П.Соловьева,… … Словарь эпитетов
Латвийская Советская Социалистическая Республика — (Латвияс Падомью Социалистиска Република) Латвия (Latvija). I. Общие сведения Латвийская ССР образована 21 июля 1940. С 5 августа 1940 в составе СССР. Республика находится на С. З. Европейской части СССР, с З.… … Большая советская энциклопедия
Григорьевское восстание — (григорьевский мятеж, григорьевщина) Гражданская война в России Дата 7 31 мая 1919 года Место Таврия, Юг России (нынешняя южная и центральная Украина) … Википедия
Хитровская площадь — Москва … Википедия
Илтнер Эдгар Карлович — (р. 3.3.1925, хутор Бурики, ныне Лиепайского района Латвийской ССР), советский живописец, заслуженный деятель искусств Латвийской ССР (1963).Учился в Риге в АХ Латвийской ССР (1949 56) у О. Скулме и Э. Калныня. Преподаёт в АХ Латвийской ССР (с… … Большая советская энциклопедия
Илтнер — Эдгар Карлович (р. 3.3.1925, хутор Бурики, ныне Лиепайского района Латвийской ССР), советский живописец, заслуженный деятель искусств Латвийской ССР (1963).Учился в Риге в АХ Латвийской ССР (1949 56) у О. Скулме и Э. Калныня (См. Калнынь) … Большая советская энциклопедия
мозо́листый — ая, ое; лист, а, о. Покрытый мозолями. Мозолистые руки. Мозолистая ладонь. □ Верблюды все шагают и шагают, попадая широкой мозолистой ступнею в старый след на кочевой дороге. М. Пришвин, Черный араб … Малый академический словарь
трудовая денежка мозольная — Ср. Честь и слава всем трудам! Слава каждой капле пота! Честь мозолистым руками Ф.Б. Миллер. Труженик. Ср. Труд дело святое, всякому подобает. Н.С. Лесков. Ср. Eine Frau, die ihre Arbeit macht beschmutzt sich nicht. Ср. χειρ και μάκαιρα ου… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Трудовая денежка мозольная — Трудовая денежка мозольная. Ср. Честь и слава всѣмъ трудамъ! Слава каждой каплѣ пота! Честь мозолистымъ рукамъ! Ѳ. Б. Миллеръ. Труженикъ. Ср. Трудъ дѣло святое, всякому подобаетъ. Н. С. Лѣсковъ. Ср. Eine Frau, die ihre Arbeit macht beschmutzt… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)